Казалось бы, все любители хоккея знают, что означает это слово. Но далеко не все любители русского языка знают, что это слово пришло не из Англии. Оно наше. Да, в английском языке есть существительное bullet, но оно означает пуля, а глагол to bullet значит пулять, быстро бить. Нет у английского слова значения «штрафной удар в хоккее». Тогда откуда появился буллит?
Когда в СССР появился интерес к хоккею, пришлось приглашать специалиста со стороны. Пригласили латыша Эдгара Клавса, участника зимних олимпийских игр 1936 года. Но тогда было требование при разработке терминологии опираться на другие виды спорта, в частности, хорошо знакомый футбол. Термины должны быть на русский лад. Клавсу было очень не просто. Клавс считал, что игрок, несущийся навстречу вратарю-тореадору похож на разъяренного бычка. По-латышски «бычок» - «bullītis». Это понравилось Аркадию Чернышову, и развеселило всех. Первого посла США в России звали Уильям Буллит, он был олицетворением мирового империализма, как Керзон и Чемберлен. Вот и стала высшая мера наказания в хоккее носить имя американского посла. А прочно укоренился термин после ярких артистичных репортажей Николая Озерова в 1960-е годы.
Ученые обнаружили у мужчин гормон верности
У каждого мужчины в организме есть гормон преданности. По словам ученых, это окситоцин, известный также как гормон объятий. Он помогает мужчинам сохранять верность, передает The Telegraph. Из-за оксит ...
Обнаружена новая суперземля
На расстоянии 40 с лишним световых лет от настоящей Земли, обнаружена планета с условиями, подходящими для образования воды в жидком состоянии, является неоспоримым условием для существования различны ...
Неправильный ответ: неприятные референдумы Европы
Премьер-министр Греции бросил все силы в работу над проектом по спасению греческой экономики и, возможно, всей еврозоны, объявив, что он вынесет на референдум трудный пакет «катапультирования» греков. ...