Казалось бы, все любители хоккея знают, что означает это слово. Но далеко не все любители русского языка знают, что это слово пришло не из Англии. Оно наше. Да, в английском языке есть существительное bullet, но оно означает пуля, а глагол to bullet значит пулять, быстро бить. Нет у английского слова значения «штрафной удар в хоккее». Тогда откуда появился буллит?
Когда в СССР появился интерес к хоккею, пришлось приглашать специалиста со стороны. Пригласили латыша Эдгара Клавса, участника зимних олимпийских игр 1936 года. Но тогда было требование при разработке терминологии опираться на другие виды спорта, в частности, хорошо знакомый футбол. Термины должны быть на русский лад. Клавсу было очень не просто. Клавс считал, что игрок, несущийся навстречу вратарю-тореадору похож на разъяренного бычка. По-латышски «бычок» - «bullītis». Это понравилось Аркадию Чернышову, и развеселило всех. Первого посла США в России звали Уильям Буллит, он был олицетворением мирового империализма, как Керзон и Чемберлен. Вот и стала высшая мера наказания в хоккее носить имя американского посла. А прочно укоренился термин после ярких артистичных репортажей Николая Озерова в 1960-е годы.
Кто следующий после Крымска?
Трагедия в Крымске потрясла всех. «Стихия, природа», - разводят руками чиновники. Но в 2002 году уже было наводнение, когда в Крымске погибло 62 человека. Сейчас экологи говорят, что если подобное пов ...
Японский грузовой космический корабль доставил на МКС грузы
С космодрома Танэгасима (Япония) стартовал модуль " Конотори-3" (HTV-3), который в пятницу пристыковался к МКС. Стыковку выполнил американский астронавт Джозеф Араба с помощью манипулятора Canadarm, ...
Галкина посадят на 15 лет
На основе медицинской экспертизы, полученной следователями от врачей, актеру Владиславу Галкину будет предъявлено новое обвинение.