Пока финансовые рынки пытаются переварить новости о комплексе мер по спасению Греции и других нестабильных экономик еврозоны, некоторые банкиры и экономисты уже разглядели в сложившейся ситуации параллели с российским дефолтом 1998 года.
Десятилетие назад Россия, так же как сегодня Греция, стремилась восстановить доверие к государственным бумагам, ища спасение в огромных ссудах от МВФ и других кредиторов. И так же, как сейчас, глобальные рынки тогда переживали кризис заложенности, и надежды возлагались на спасательные меры. Однако в случае с Россией это не сработало, напоминает газета The New York Times.
"Греция создает ощущение дежавю", - цитирует издание слова Рональда Нэша, руководителя аналитического подразделения банка "Ренессанс Капитал". В 1998 г. комплекс мер, разработанный для России МВФ, не помог спасти страну от дефолта . В течение месяца до объявления дефолта российские и западные банки отчаянно обналичивали краткосрочные долги, обменивали рубли на доллары и вывозили средства из России. А спасительные меры в это время поддерживали обменный курс, обогащая тех держателей облигацией, которые рано успели от них избавиться, и оставляя озлобленную российскую общественность перед необходимостью рассчитываться с кредиторами, в том числе с МВФ. К 17 августа 1998 г., когда правительство объявило о фактическом дефолте и отпустило рубль в свободное плавание, Всемирный банк и МВФ выплатили приблизительно $5,1 млрд на спасение российской экономики.
Некоторые аналитики отмечают, что, если подобный сценарий повторится в случае с евро, это может привести к тому, что налогоплательщикам придется платить за спасение, в то время как инвесторы пытаются максимально заработать на греческих долгах.
Пакет мер по спасению России перед дефолтом рынки оценили как слишком маленький и запоздалый. То же самое случилось с греческим кризисом. "Необходима скорость, чтобы остановить лесной пожар", - заметил Анатолий Чубайс (он вел переговоры с МВФ в 1998 г.), комментируя вопрос о пакете финансовой помощи Греции. Урок из 1998 г.: кредиторы должны как можно скорее объявить о своей многочисленности, чтобы сохранить процентные ставки и понизить стоимость новых заимствований по программе спасения, полагает нобелевский лауреат, экономист колумбийского университета Эдмонд Фелпс.
Тогда, как и сейчас, глобальный экономический кризис сделал местные валюты неконкурентоспособными. Россия в это время привязала рубль к доллару. Греция сегодня заперта в еврозону.
В России экспортные цены на нефть резко упали в предкризисном году из-за сокращения спроса в Азии, переживающей экономический спад. Это оказывало давление на рубль, который стремился к падению. Тем не менее в течение многих месяцев российский Центробанк держал его привязанным к доллару, который становился сильнее, поскольку в американской валюте мировые инвесторы искали безопасную гавань. Только после того, как ЦБ в августе 1998 г. девальвировал рубль на 70% за месяц, российская экономика начала восстанавливаться, причем такими быстрыми темпами, которые стали полной неожиданностью для всех. В течение года экономика вернулась к докризисному уровню, затем последовало десятилетие бурного роста. Банки помчались назад в Россию.
Аналогом российской зависимости от нефти в сегодняшней Греции и Южной Европе можно считать разрыв между низкой производительностью труда и высокими зарплатами, которые местные рабочие получают в евро. "С фундаментальной точки зрения, у Греции нет долговых проблем, - считает Нэш. – У нее есть экономика, которая неконкурентоспособна в условиях существующего обменного курса и испытывает недостаток в структурной гибкости, чтобы стать конкурентоспособной".
Вместо девальвации, которая невозможна без распада еврозоны или выхода из нее Греции, аналитики будут искать свидетельства того, что зарплаты и общественные льготы для миллионов людей в Южной Европе могут сократиться быстрее, чем закончатся средства из финансовой помощи. Однако протесты населения в Афинах заставляют многих инвесторов скептически оценивать вероятность такого развития событий.
Пить надо меньше, болтать – тоже
Бывший советник Дональда Трампа из состава его предвыборного штаба Джордж Папандопулос в мае 2016 года во время встречи с приемом спиртного, изрядно перебрав, сообщил своему визави (имя австралийско ...
Пожар в Шайдурихе
Пожар пришел в село Шайдуриха из леса. И не внезапно, жители поселка говорят, что гарью пахло несколько дней. Люди звонили в экстренные службы, просили о помои и получали ответ: «Все под контролем».
Подвиг не имеет срока давности
С тех времен, когда они совершили свой подвиг, прошло 70 лет! Не все ветераны Северных конвоев дожили до ноября 2014 года. Они уже стары, но помнят те времена, когда потопленные немецкими самолетами и ...
Английский язык за рубежом: превратите мечты в реальность
Что поможет повысить уровень владения иностранным языком, отработать лексику и, главное, снять языковой барьер, практически неустранимый на традиционных курсах и тренингах?
Послабления в правилах полетов
В Соединенных Штатах вступили в действие новые правила поведения на борту воздушных судов. Если раньше пассажирам запрещалось пользоваться собственными электронными устройствами, то теперь они имеют в ...