» Анна Чапман - самая известная переводчица открытия Универсиады в Казани
Опубликовано: 9 июля 2013
Сегодня стало известно, что особая миссия перевода на Открытии Универсиады в Казани поручена экс-разведчице Анне Чапман.
6 июля, 2013 Анна Чапман, несколько дней назад сделавшая в твиттере предложение мистеру Сноудену, прибыла в столицу Универсиады город Казань для работы в составе официальной переводческой организации - "ТрансЛинк".
По словам директора переводческой компании Алексея Герина, компания решила пригласить Анну Чапман благодаря ее безупречному знанию английского языка. "С Анной нас давно связывают добрые профессиональные отношения", - подчеркнул г-н Герин.
Анна Чапман будет осуществлять перевод для высокопоставленных лиц на церемонии открытия Универсиады.
Будет ли г-жа Чапман переводить устно с английского языка и на английский на церемонии Закрытия Универсиады не сообщается.
Госдума России может узаконить словосочетание «страна-агрессор»
На рассмотрение российской Госдумы внесен законопроект, который позволит закрепить понятие «страна-агрессор». С подобной инициативой выступили члена фракции «Единой России» Антон Романов и Евгений Фед ...
Российская яхта потерялась в Бермудском треугольнике
Российская яхта "Скорпиус", которая огибала Земной шар, потерялась в Бермудском треугольнике. Такая информация стала известна благодаря сообщению пресс-секретаря экспедиции Анну Субботину.